Prevod od "aceite o" do Srpski


Kako koristiti "aceite o" u rečenicama:

Nunca aceite o que ele te oferece.
Nikada ne uzimaj ono što ti on nudi.
Talvez Buckley aceite... o homicídio não premeditado e consigamos a prisão perpétua.
Možda Bakli pristane na ubistvo iz nehata i dobiæeš doživotnu robiju.
Aceite o Espírito de Cristo, nosso Senhor e Salvador.
Прихвати дух Христа, Господа нашег и Спаситеља.
Aceite-o... como um presente deste marajá à sua cortesã.
Primi ovo kao dar od maharadže njegovoj kurtizani.
Ele era um bêbado, então fique sóbrio e aceite o desafio.
Kiler je pijanica. Kloni se èaše i preuzmi komandu.
Mestre Sem Nome, por favor, aceite o conselho dele.
Gospodaru Nameless, molim Vas poslušajte njegov savet
Aceite o desafio, Tribbiani, porque eu elevei o nível.
Prihvati izazov Tribijani, jer sam podigla visinu.
Aceite o contratempo... de perder as chaves da porta.
Shva... Shvati to onako Izgubljeni kljuè
Se você conseguir fazer uma empresa de fachada e eu também... e se você achar um fornecedor que aceite o cheque... eu conheço um contador/conselheiro com acessos a certos investimentos cívicos-
Ako osnuješ lažnu korporaciju i ja osnujem lažnu korporaciju i ako naðeš dobaljaèa koji æe primiti èek, onda znam jednog raèunovoðu/odbornika sa odreðenim pristupom graðanskim investicijama.
Espero que possa reconsiderar e aceite o assento que o conselho está oferecendo.
Nadam se da æeš se predomisliti i prihvatiti mjesto u Vijeæu.
Aceite o conselho de alguém que encarou o exército de Luthor mais de uma vez.
Lois, èuj ovo od nekoga koje bio protiv vojske L. Luthor-a više od jednom.
Sugiro que aceite o conselho da sua filha, General.
Predlažem ti da prihvatiš kæerin savjet generale.
Aceite o que te deram: um novo lugar, um emprego, uma oportunidade de se refazer do mal que você fez.
Samo prihvati ono sto ti je dato. Nov dom, posao,... Prilika da uradis ono sto si radio ispravno.
Ele quer que você quebre a garrafa, e no lugar Ele quer que aceite o amor.
On želi da razbijete tu bocu... i da umesto toga prihvatite ljubav.
Quer que aceite o amor de Deus.
Želi da vi prihvatite ljubav Gospoda.
Aceite o caminho em que os deuses o colocaram.
Пригрли пут који су ти богови поставили.
Barney quer que eu aceite o emprego, tanto que está me cantando?
Žarko želi da prihvatim posao, pa me bari?
Não sei, aceite o fato de que somos um bando de hipócritas.
Da prihvatimo to da smo svi jebeni licemeri.
E se não as desculpas, pelo menos, aceite o carro.
I ako ne ispriku, bar prihvati auto.
Querida, aceite o conselho de um homem que conhece uma ou duas coisas sobre egoísmo e falsidade.
Draga, molim te prihvati savet èoveka koji zna ponešto o sebiènosti i obmanama.
Algo que afetará milhares e milhares de cidadãos e afetará você, pessoalmente, Ramsés, a menos que aceite o que eu te pedi e anuncie, publicamente, antes que o sol se ponha.
NEŠTO ŠTO ÆE UGROZITI HILJADE I HILJADE GRAÐANA. I TEBE LIÈNO, RAMZESE, UKOLIKO NE PRIHVATIŠ ONO ŠTO SAM TRAŽIO. I TO JAVNO OBJAVI PRE NEGO ŠTO SUNCE ZAÐE.
Recomendo que aceite o beneficio agora... pois não estará em vigor por muito tempo.
Preporuèio bih da sada prihvatite ovaj poklon, jer on možda neæe biti u položaju da to još dugo nudi.
Aceite o que não pode mudar ou isso vai destruí-la.
Prihvatite ono što ne možete promeniti, ili æe vas uništiti.
Mike, semana passada, você disse que faria de tudo pra deixar de ser uma fraude, este é o meu conselho, aceite-o.
Mike, prošle sedmice si rekao da bi uradio sve da ne budeš lažnjak, tako da ti savjetujem da prihvatiš.
A minha esperança é que você um dia aceite o amor do arcanjo Gabriel.
Nadam se da æeš jednog dana prihvatiti ljubav arkanðela Gabrijela.
Preciso que você aceite o fato de que você não sabe de porra nenhuma que está acontecendo dentro daquele casulo.
A ti moraš prihvatiti da možda ne znaš što se dogaða u èahuri!
Aceite o cargo na Corte onde você pertence.
Prihvatite mesto na sudu gde vam je mesto.
Não pode salvar o Cole a menos que aceite o acordo do Foster.
Ne možeš ga spasiti, bez dogovora sa Fosterom.
Se a resposta for "sim", aceite o acordo.
Ako je odgovor "da", prihvati nagodbu.
Segundo: pelo amor de Deus, aceite o dinheiro.
Druga, za božju ljubav, uzmi novac.
Aceite o convite de Leopoldo e leve-me com você.
PRIHVATITE LEOPOLDOV POZIV I POVEDITE ME SA SOBOM.
4.3216600418091s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?